计划说明
考研人数逐年增加,竞争之激烈使得我们不得不加急复习的日程。众所周知,阅读理解占据了考研英语二100分试卷的一半分值,而考研英语阅读文章大多来自英美国家的主流报刊杂志,所以如果能在日常就多多阅读这些文章,对以后读懂文章做对题目来说会大有裨益。但是对大多数备考的同学来说,刚开始投入复习,就去读考试文章难度的新闻报刊,也是不现实、并且不符合循序渐进的学习规律的,所以我们会在每次推送中,给大家给出两篇短文,一篇是初阶水平(大致在初高中水平);一篇是高阶水平(四六级到考研水平);同学们可以根据自己当前的情况,选择其中一篇进行学习。
学习步骤如下:
1.不看汉语译文自己看一遍短文做理解
2.看汉语译文比对自己理解的意思与之出入
3.强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主)
翻译文段
Amold Schwarzenegger. Dia Mirza and Adrian Grenier have a message for you. It’s easy to beat plastic. They’re part of a bunch of celebrities starring in a new video for World Environment Day—encouraging you, the consumer, to swap out your single-use plastic staples like straws and cutlery to combat the plastics crisis.
The key messages that have been put together for World Environment Day do include a call for governments to enact legislation to curb single-use plastics. But the overarching message is directed at individuals.
My concern with leaving it up to the individual, however, is our limited sense of what needs to be achieved. One their own, taking our own bags to the grocery store or quitting plastic straws, for example, will accomplish little and require very little of us.
短文翻译
阿诺德·施瓦辛格、迪亚·米尔扎和阿德里安·格兰尼有一条信息传递给你:战胜塑料(污染)很简单。他们与众明星一起主演了为世界环境日录制的一部新短该短片鼓励你(即消费者)换掉一次性塑料制品,以对抗塑料危机。
世界环境日汇集所传达的关键信息的确包括呼吁各国政府立法限制一次性塑料制品。但核心信息是针对个人的。
然而,将对抗塑料污染这一重任交给个人,我担心的是,人们对需要实现的目标认识有限。比如,拿着自己的购物袋去商店买东西或者停止使用塑料吸管,这样的做法成效不大,并且对我们的要求也太低了。
重点单词
plastic [ˈplæstɪk]
n.塑料
celebrity [səˈlebrəti]
n.名人,名流
single-use
一次性使用的
swap out
换出,置换
combat [ˈkɒmbæt]
v.防止; 减轻;
enact legislation
制定法律
curb [kɜːb]
v.控制
overarching [ˌəʊvərˈɑːtʃɪŋ]
adj.非常重要的
concern
n.担心,担忧
plastic straw
塑料吸管
accomplish [əˈkʌmplɪʃ]
v.完成